Aerocast 4 – “Purtugeis e Ingreis”

24

Neste quarto episódio do Aerocast, Toledano, Klaus, Aaron Móes, Pedro Röhling e Luan Ferro debatem sobre os erros mais inusitados de português e inglês na aviação!


Feed do Aerocast

Feed – http://www.aerocast.com.br/feed/podcast

iTunes – https://itunes.apple.com/br/podcast/aerocast/id579143016

Contato

contato@aerocast.com.br

Fan Page do Aerocast no facebook

  • Jordan Lima

    Muito BOM!!!!

  • O MELHOR podcast de aviaçao!

  • reportagem da band… inglês precário ou os pilotos gringos não entenderam a mensagem, pois eles não treinam mais aproximação por IFR usando NDB.
    ou eles não entendiam a instrução do controle por não conheçer a manobra.
    Qualquer piloto brazuca com icao entende a instrução por estar acostumado com ADF e NDB.
    Lá fora…não se usa mais adf…por isso os pilotos não compreenderam a instrução.
    Entendo que temos dificuldades no inglês com pilotos estrangeiros, mas tudo tem limite.
    escutem com atenção a instrução dada pelo controle para os pilotos da British.
    quem conheçe o procedimento NDB ou mudanças de QDM ou QDR… entende a instrução.
    Obrigado.
    Cmte Wingman… PC/IFR MLTE 36 anos…15 de carteira.
    parabéns pelo podcast.
    Abrs.

    • Pedro Rohling

      Magnetic foi cruel mesmo hahahaha. Bons voos cmte.

  • eu na fonia em SDPW…já escutei aeronave ingressando na perna de travéz… dizendo:
    Coordenação livre 123.45 em piracicaba, aeronave PT-QKK, ingressando na PERNA CONTRA BASE…UNO SETE.
    são as perólas da fonia…
    PT-QKK é fictício… Papa Tango …Que KAKA ele fez?!

    • Pelo amor de Deus é muita falta de preparo! kkkkk

      • Hehehe.. falando em preparo… uma vez um aluno do curso de PPA…foi assistir a primeira aula com a roupa ideal para a aula teórica.
        O infeliz…me aparece vestido com um macacão da FAB.
        mas não era qualquer macacão… era o macacão pressurizado do irmão dele…que na época era cadete.
        O que faz…um aluno usar roupa desse tipo…se o cara nem tem a primeira a hora de vôo…e muito menos irá voar um avião pressurizado…ou executar manobras com G elevado?!
        Pois é… tem louco para tudo.
        sem falar nos PP que usam uniforme e berimbelas….
        mas…fazer o quê?!

        • Eu nem iria zoar o cara, vai que é doença! kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • Na realidade…não devemos falar: Bom dia, Boa tarde, boa noite, obrigado, grato…etc… pelo regulamento~temos que ser breves o mais rápido possível…o congestionamento na fonia e transmissões longas não são ideiais na fraseologia da aviação.
    Porém…todos falam a cordialidade do dia e da hora sem falar nos agradecimentos…
    Boa viagem, bom vôo, até o retorno… esses termos não deveriam ser usados, mas é impossível ser mal-educado…
    Podem escutar a fonia de qualquer aeroporto e reparem… o regulamento impede de sermos educados, mas quem consegue?

    • Pedro Rohling

      Nao acredito que a educacao congestione a fonia, existem pilotos que nao largam o PTT por nada e prejudicam muito a comunicacao de outras aeronaves, ate mesmo na frequencia da compania com informacoes adicionais desnecessarias ou perguntas que deveriam ser subentendidas. Contudo sob a otica da tecnica ta correto Marcos, Nao ha nada que diga sobre cordialidade nos manuais apesar de toda apostila de faculdade conter bom dia boa tarde boa noite. 🙂 Abcs

  • 39:27 …tacógrafo gritando…. kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

  • Pedro

    Ta show de bolaaaaa!!!
    Simplsmente o melhor.

  • Fui escutar a fonia de Gru com Renan e o controle chamou um 777 da qatar em pt :/

  • Pedro Húngaro

    Informativo e divertido!

  • FUEL! Já usei esse dialeto indígena! hUAShAUshAUHsuaHS :X

  • 18h local, sair do Galeão até a Linha Vermelha, #NaCopa!? =X

  • Caguei de rir com os aviões abrasileirados XD AIHAIHAHIAHHAHIHAAHEIUAHEIUHEUIAHEH

  • Thalita

    A história do leme foi muito engraçada, estou rindo até agora. rsrsrsrsrsrsrssss
    Cuidado para ele não usar também o flap.

  • É interessante o aspecto da fonia em Inglês ou Português, ou mesmo os termos de aviação “aportuguesados”. Divertido o podcast!

    Quando a fonia é em Espanhol, também acontecem algumas confusões e misturas entre os idiomas o que gera o tal do “Espanglish”. Aqui no Chile, o meu caso no início foi mais tratar de evitar o “Portunhol” hehehe.

    – Exemplo simples em circuito: Torre, Kilo Sierra Charlie, en tramo con el viento izquierdo pista dos uno. Torre, Kilo Sierra Charlie en base. Torre, Kilo Sierra Charlie en final.

    – Exemplo para abrir plano de vôo: Control Terrestre, Muy buenos días, Kilo Sierra Charlie. El Kilo Sierra Charlie, un Charlie Uno Siete Dos, estacionado en carguío de combustíble, para Plan de vuelo local, 45 minutos zona a mantener delta veinte dos, dos personas a bordo, tres horas de autonomía, instrucciones.

  • Guest

    Boa tarde pessoal

    Preciso falar com o responsável pelo site o mais breve possível.
    Por favor me adicionem no Skype : leobruski.
    Aguardo uma resposta com urgência.

    Obrigado

  • Bem engraçado esse episódio! Parabéns…

    Só fazendo um adendo, a Azul Linhas Aéreas exige sim ICAO para participar na seleção, além dos testes internos que fazem durante a seleção!

  • Trafico ouço direeeeto !

    Mas confesso que falava não faz muito tempo INStruments ! kkkk

  • Sérgio Dias

    Primeiro, que vergonha essa história de fechar o Campo de Marte para transformar num parque. Isso realmente aconteceu? Sobre o inglês, dei aulas durante algum tempo e minha vida. Nesse tempo viajando na área da educação, descobri que a maior barreira para o aprendizado da língua nos brasileiros é a preguiça. Afinal, estamos tão cercados da língua que sempre tem uma forma a mais de se familiarizar com a pronúncia, escrita e etc. Os videogames são a grande prova disso. 90% da minha fluência saiu dos jogos eletrônicos. Até o clássico “Jet Air” daquela empresa de aviação japonesa quando você tinha que pousar um super avião. 🙂 Bons tempos. Um problema também é que, infelizmente, quase todas as companhias aéreas têm péssimo treinamento no inglês. Uma pena.